pablogėti — vksm. Óras, keliai̇̃ pablogėjo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
apiblogėti — intr. pasidaryti truputį blogam. ◊ širdìs apiblogėjo KlvrŽ silpna pasidarė. blogėti; apiblogėti; nublogėti; pablogėti; sublogėti … Dictionary of the Lithuanian Language
blogėti — blogėti, ėja, ėjo intr. 1. darytis blogesniam, prastėti: Oras pradeda blogėt, kažkas niaukstosi Rm. 2. refl. būti blogam, kelti vymą: Virintas pienas man neblogėjas, galiu gert Šts. ║ refl. Žr atrodyti blogam, nepatinkamam: Tas audeklas… … Dictionary of the Lithuanian Language
nublogėti — intr. 1. pasidaryti bloga, suprastėti: Pernai jam buvo blogai, šįmet visai nublogė̃s Vv. 2. susilpnėti (apie ligonį): Naktį ligonis buvo nublogėjęs Up. 3. Trk nualpti: Ans, traukiant rakštį, nublogėjo KlvrŽ. Anąkart buvau išsigandus, kai tėvas… … Dictionary of the Lithuanian Language
nusunkti — 2 nusuñkti intr. pasunkėti, pablogėti: Nusuñko gyvent Zr. sunkti; apsunkti; įsunkti; nusunkti; pasunkti; prasunkti; prisunkti … Dictionary of the Lithuanian Language
pabjurti — pabjùrti intr. 1. K pablogėti, pasidaryti blogam: Rudenį pabjū̃ra kelias Gs. Sutrumpėjo jau dienelės, ir oras pabjùro J.Jabl. Pabjùro – šuva nebėgtų iš namų Dgl. 2. patvirkti, pasileisti: Juokiasi, kad jauna mergaitė tep pabjurùsi Ūd. Jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
pablogėjimas — sm. (1) → pablogėti 1: Nelauk kelio pablogėjimo, važiuok dabar Pn. blogėjimas; pablogėjimas … Dictionary of the Lithuanian Language
pasunkti — 2 pasuñkti intr. 1. Š, Rtr, KŽ pasidaryti sunkiam, sunkesniam, didesnio svorio: Ta našta man pasuñko K. Ar pasunko grynas abrakėlis? JV502. 2. Ser, NdŽ, Rod, Lp, Sg, Dov pasidaryti varginančiam: Tas darbas man pasuñksta KII143. Na, mamužait,… … Dictionary of the Lithuanian Language
pasunkėti — intr. 1. Rtr, Š, DŽ1, KŽ pasidaryti didesnio svorio, sunkesniam: Jis dukart pasunkėjo NdŽ. Gerai prižiūrimi veršeliai per parą pasunkėja beveik kilogramu sp. Ar tau vainikėlis rūtų pasunkėjo? Ar tau bernužėlis jaunas pagražėjo? (d.) Gdr. | prk.:… … Dictionary of the Lithuanian Language
pašlyti — pašlyti, pašlỹja (pàšlija Pls, Kb, Drsk), pašlìjo intr. 1. I, Š, Rtr, BŽ266, DŽ1, KŽ, Ktk, Č pakrypti, pavirsti į šoną, pasvirti, nulinkti: Siena pašlìjo NdŽ. Kūgis jau pašlìjo, kokis kreivas pasdarė Dg. Pašlìjęs medis Als. Šit ant… … Dictionary of the Lithuanian Language